Что говорят о наших книгах? | И что можно почитать прямо сейчас | | На носу последние дни большой ярмарки МИФа. И мы решили посмотреть, что говорят о наших книгах профессиональные читатели — они же литературные критики и писатели: Галина Юзефович, Анастасия Завозова, Лиза Биргер, Максим Мамлыга, Егор Михайлов. Слово им. |
|
|
|
|
Элин Хильдебранд специализируется на сезонных романах. Она своего рода Пелевин отпускника: каждый год к лету (а когда и к лету, и к Рождеству) выдает по роману в превосходных декорациях Нантакета — с нотками океанической соли в воздухе и томлением в груди. Романы хорошие. |
|
Анастасия Завозова, переводчик |
|
|
От себя добавим, что только из типографии пришла «Золотая девочка»: главная героиня, Виви, внезапно погибает, но «там», наверху, ей дают последнее лето, чтобы исправить ошибки. Как всегда, оторваться невозможно.
|
|
|
|
Криминальная комедия | Дьякон Кинг-Конг | «Старый дьякон объяснил бы, почему стрелял в Димса, не лучше, чем почему луна выглядит будто сыр или куда деваются дрозофилы» |
|
|
Джеймс Макбрайд — любимец Опры Уинфри и заметный джазовый музыкант — написал своего рода джазовый роман, в котором композиция кажется нелинейной и рождающейся прямо на месте, и при этом сама история в ней не теряется. Не случайно, что по роману уже снимают сериал.
| 1216₽
| Купить за 300₽ |
|
Анастасия Завозова, переводчик
|
|
|
О любви и об искупительной силе слова | Лишь краткий миг земной мы все прекрасны. 18+ | «Если любишь, назови объект любви так, чтобы его никто не тронул. Прозрачное, как воздух, имя может стать щитом. Волчонок — это щит» |
|
|
Война во Вьетнаме расколола вьетнамский народ и вьетнамскую литературу. Если во времена СССР переводились в основном книги о героях «красного» сопротивления, то в постсоветское время были переведены произведения тех, кто находился по другую сторону. Оушен Вуонг выбирает третий путь: показать, как эти события травмировали людей и продолжают влиять на них сейчас.
| 1397₽
| Купить за 300₽ |
|
Максим Мамлыга, литературный критик |
|
|
|
Увлекательный текст как путешествие в любимые фильмы, когда они уже порядком поизносились. Как будто героев Тарантино собрали тридцать лет спустя на постпоказ скорсезевского «Ирландца».
| 1279₽
| Купить за 300₽ |
|
Лиза Биргер, литературный критик |
|
|
|
У издательства МИФ я бы точно взяла «Дом волчиц» — зажигательное развлекательное чтиво из древнеримской жизни. Самое оно, чтобы немного отвлечься.
| 966₽
| Купить за 400₽ |
|
Галина Юзефович, литературный критик |
|
|
|
В 2013 году Кейтлин Даути в шутку написала: «Почему есть зиллион сайтов и публикаций о секс-позитивности и ни одного — о смерть-позитивности?». Так зародилось одноименное движение, заявляющее, что открыто говорить о смерти — это нормально и даже необходимо для здоровой культуры.
| 1161₽
| Купить за 300₽ |
|
Егор Михайлов, литературный критик |
|
|
|
Пожилые детективы, которые любят обсуждать нераскрытые убийства, — отсылка к мисс Марпл. Вторая ассоциация с Агатой Кристи — как раз иронический детектив. А еще люди любят смотреть, как актуальная повестка сталкивается с олдскулом. Прикольно, когда бодрые старики обсуждают скайп, инстаграм и тиндер, а заодно обскакивают по всем пунктам молодых полицейских.
| 938₽
| Купить за 562₽ |
|
Лев Оборин, литературный критик |
|
|
Литературные критики — это путеводители по большому и разнообразному книжному миру. Они помогают сориентироваться и понять, что скрывается под обложкой. Порой так можно обнаружить самое настоящее сокровище✨ |
|
|
Читающим | Март закончится — и большая ярмарка вместе с ним. Разбирайте книги по 200-300-400 ₽, пока они есть. Там просто сокровища! И не забывайте про скидку 40% на новинки — промокод March29. | Лечу, успеть хочу | P.S. Промокод действует до 23:59 (мск) пятницы, 31 марта; дает не более −50% (кроме покетбуков и книг, участвующих в онлайн-ярмарке). При оплате картой еще −2%. Авторизуйтесь, чтобы увидеть максимальные скидки. С 1 апреля цены и ассортимент поменяются. |
|
|
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий